USB5.0 블루투스 수신기 송신기 무선 오디오 어댑터 AUX 자동차 스피커 컴퓨터 TV 트랜시버스토어 가기

USB5.0 블루투스 수신기 송신기 무선 오디오 어댑터 AUX 자동차 스피커 컴퓨터 TV 트랜시버

₩ 1,497 ¥ 7.5

색상:

크기:

수량:
- +
재고:

최소 주문 수량: 1

알리타플은 고객님께서 주문한 물건을 그대로 구매대행 해드립니다.
궁금한 사항이 있으시면 언제든 고객센터로 연락주세요.

1688온라인 사이트에서 검색된 상품입니다. 알리타플에서는 상품검색/현지구매(구매대행)/국제배송 업무만 제공해드립니다. 해당 상품의 품질 및 상태에 대해서는 확인해 드릴 수 없고 해당 물건이 입고가 된 후에 검수과정을 거쳐야 확인이 가능합니다.

상세페이지

 

本产品不含税,如需发票需要添加税点,详情请联系客服沟通。

Specifications

Model: KN320

Technologies: BT5.0, A2DP, AVRCP (receiver mode only)

Operation Range: Up to 10m / 33ft (without any blocking objects)

Pairing name(Receiver mode ):KN320

Transmitter mode: red LED light is on

Receiver mode: blue LED light is on

Dimensions: 32mm*17mm*8.5mm

 

Package Content

1x Bluetooh 5.0 Audio Transmitter/Receiver Adapter

1x 3.5mm Aux Cable

1x User Manual

 

 

  1. 1. This extremely portable, lightweight wireless audio transmitter & receiver is an ideal wireless audio solution for a wide range of situations and uses
  2. 2. Transmitter modewirelessly streams audio from your non-Bluetoo TV, home stereo system, or CD player to your Bluetooh headphones or speakers
  3. 3. Receiver modewirelessly streams audio from your Bluetoo-enabled phone, tablet, or computer to your wired stereo, speakers, or headphones
  4. 4. Mode switching:

a) First plug the product into the USB port to power on.

b) When the time after power-on is within 10 seconds, you only need to re-plug once to switch modes.

c) When the time after power-on exceeds 10 seconds, you need to re-plug twice to switch modes.

Note: This product has been used for more than 10 seconds and will remember the mode. It will be the last mode when it ispowerd on next time.

  1. 5. There is no built-in battery, and it is powered by DC 5V usb interface:
    Insert usb power, the red light is on in the transmitting mode, the red light flashes when pairing, and the red light is always on after the pairing succeeds.
    Insert usb to power on, the receiving mode is blue light, the blue light flashes when pairing, the blue light is always on after pairing is successful.
  2. 6.   How to use:

a) Receiving mode: used in home audio, wired headphones, car audio, etc. without Bluetoo.
How to use: Power on the product and confirm the receiving mode (blue light), open the Bluetoo settings in the phone and tablet, search for the pairing name: KN323 for pairing, connect the home audio, headphones, car audio with 3.5 audio cable Wait.

b) Transmitting mode: Use on TVs, computers, mp3s, etc. without Bluetoo. There is no need to install the driver, but it needs to be connected with 3.5 audio cable. It can only transmit audio and cannot transmit data.
 How to use: Power on the product and confirm  the transmitting mode (red light). The product will automatically search for the Bluetoo headset, Bluetooth audio, Bluetooth receiver and other devices next to it.

  1. 7. The KN320 just32mm (1.26”) across and weighs only3.2g (0.11oz), but has got powerful wireless audio streaming capabilities. Slip this transmitter & receiver into your backpack or laptop bag and take it on-the-go without the slightest effort.
  2. 8. Broad Compatibility: With the included 3.5mm cable, this Receiver Transmitter adapter can widely be used on your computer, laptop, home stereo system, headphone, smartphone, Mp3 player, CD player, etc.

 undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

 

 

产品规格

型号:KN320

技术:BT5.0AVRCP(仅限接收器模式),A2DP

操作范围:最大10/ 33英尺(没有阻挡物体)

配对名称(接收方式):KN320

发射器模式:红色LED灯亮

接收器模式:蓝色LED灯亮

尺寸:32mm * 17mm * 8.5mm

 

包装内容

1个蓝牙5.0音频发射器/接收器适配器

1x 3.5mm公对公音频线

1x说明书

 

 

1.这款便携,轻便的无线音频发射器和接收器是适用于各种情况和用途的理想无线音频解决方案

2.发射器模式:将来自非蓝牙电视,家用立体声系统或CD播放器的音频无线传输到蓝牙耳机或扬声器

3.接收器模式:将支持蓝牙的手机,平板电脑或计算机的音频无线传输到有线立体声,扬声器或耳机

4.模式切换:

a) 首先将产品插入USB接口通电。

b) 当通电后的时间在10秒内时,需要重新插拔一次切换模式。

c) 当通电后的时间超过10秒时,需要重新插拔两次切换模式。

备注:当本产品开机后的时间超过10秒后,会记忆模式,下次开机时仍是上一次的模式。

5.配对和使用方法

a)接收模式使用方法:蓝色LED闪烁表示已切换到接收模式。本产品的usb是用来供电的,供电电压5V,可以插在任意一个5V输出的usb接口上,例如5V手机充电器。配对名称:KN320,在手机的蓝牙设置中找到KN320配对。配对过程中蓝灯闪烁,配对成功后蓝灯停止闪烁变成一直亮。同时使用3.5音频线将本产品连接到有线耳机、普通音箱、车载音响等无蓝牙的设备,这时手机播放歌曲,歌曲即可无线传输到这些设备上。

b)发射模式使用:红色LED灯闪烁表示已切换到发射模式。本产品的usb是用来供电的,供电电压5V,可以插在任意一个5V输出的usb接口上,例如5V手机充电器。发射模式下本产品将自动搜索其他已经开机的蓝牙接收设备(如蓝牙耳机,蓝牙音箱,蓝牙接收器等),配对时红灯闪烁,配对成功后红灯停止闪烁变成一直亮。同时使用3.5音频线/ RCA音频线将产品连接到电视、电脑(无蓝牙)等设备。这时电视播放的声音即可通过本产品传输到蓝牙耳机,蓝牙音箱,蓝牙接收器等上面。

6. KN32032毫米(1.26英寸),重量仅为3.2克(0.11盎司),但具有强大的无线音频流功能。将此发射器和接收器放入您的背包或笔记本电脑包中,无需任何费力即可随身携带。

7.广泛的兼容性:使用随附的3.5毫米电缆,这款接收器发射器适配器可广泛用于您的计算机,笔记本电脑,家用立体声系统,耳机,智能手机,MP3播放器,CD播放器等。

상호: 주식회사 와이지넷코리아 (YOUNG GROUP NET KOREA CO., LTD.)    대표: 주용규    사업자등록번호: 223-81-14426   
통신판매업신고번호: 제 2015-서울강남-02499호 주소: 서울시 강남구 테헤란로4길 6, 1718호   
TEL:(배송확인) 070-5001-0885    (업무상담) 070-4337-1714    업무제휴문의:ygnkorea@gmail.com

웨이하이센터상호: 威海韩运国际贸易有限公司 法定代表人: 朱 勇奎 统一社会信用代码: 91371000MA3U6XGW6N 进出口: 37109409C6
(264200) 山东省 / 威海市 / 环翠区 / 西苑街道 / 贝卡尔特路91-2号 / 威广物流园西门 / 韩运国际贸易 TAPL
TEL : +86) 0631- 598 -1400    FAX : +86) 0631- 598 -1144
TAPL Hanyun International Trade , West Gate of Weihai Logistics Park, Bekart Road-91, Xiyuan Street, Huancui District, Weihai City, Shandong Province,CHINA (ZIPCODE 264200)
Copyright© 2023-2024 alitapl.com All Rights Reserved